社会经纬 Sina Ads.

   首页> 社会经纬>北京日报 >新闻内容

北京日报

教授给学生翻译论文

http://www.sina.com.cn 1999年3月10日 16:34 北京日报

    过去大学里有许多事我们今天想起来就和天方夜谭似
的,那时的教授也不知是学问好还是道德高,总之他们做
起事来,很有境界,让人们觉得教授真是了不起。今天健
在的那些学者,说起当年那些老师,多数充满深情。就说
教授对学生写论文这回事吧,过去大学里的一些好传统,
现在想起来,还让人觉得温暖。当年费孝通先生在云南昆
明和他的几个学生一起做研究,形成了后来人们常说的研
究群体:魁阁。那时费孝通是这个集体中的领导,他的几
个学生如史国衡、张子毅、胡庆均等人,在费先生的领导
下,都很努力,做出了许多学术成果,如史国衡的China
Entersher MachineAge,还有张子毅的一本 Eaithbound
China(费孝通和张子毅合著)。这些学术成果在当时都
是很有影响的。1943年,费孝通先生到美国去,亲自将自
己学生的研究成果译成英文在美国出版,当时费先生也只
不过三十出头,这样的事是需要一点胸怀和境界的。(费
孝通《乡土中国》第90页)王淦昌先生回忆他当年在清华
的学生生活时,也说到过一件这样的事:“1930年我考进
德国柏林大学做研究生,在那一次偶然的机会看到了我上
面说的那篇论文被翻成英文发表在清华大学论文集第一期
上,这是完全出乎我意料的事,使我非常惊讶,十分感激
吴教授对他学生做的事就像他自己做的事那样认真,竟亲
自翻译并送去发表。它又是一股无形的动力,激励着我在
柏林大学认真做研究。”(王淦昌《回忆在清华大学读书
时的点滴往事》,《水木清华的眷恋》第17页)王先生这
里提到的教授是当时清华物理系的吴有训先生。老清华正
是因为有了这许多让人怀念的小事,才使今天的青年人对
她产生向往。  谢泳